will check for broken links later...
Here in So. Cal. there are a lot of contests and places that give away boob jobs. Man I love this place, and I will probably never move away from So. Cal. How exactly do you up the boob intensity?
Secondly... Capt. Crunch is kick ass especially with the crunch berries.
Up the boob intensity by wearing more padded bras...forget the foam crap, we're talking gel inserts...and researching where I can win a boob job! I'm desperate!
I've said it before and I'll say it again...when I'm pregnant, i'm going to look like SUCH a whore 'cause I'm going to wear massively low cut tops and stuff.
As for Captain Crunch....I realized yesterday that Cap'n Crunch is different in the US than in Canada. Not a huge difference...tehyr'e slightly longer and "puffier" (like more holes and airy and stuff) in Canada...so overall the taste is the same but the consistency is a little different (and they don't get soggy half as fast as tehy do in Canada).
So far, these are the differences in products (made by the same company):
1. Kraft Macaroni and cheese....same stuff, but in the US the box looks like this
In Canada, we call it Kraft Dinner...or just "KD"...it looks like this:
KD Baby!
2. Vegetable Thins. I mean, in Canada this cracker is THE UBER CRACKER...i used to eat this cracker like it was a drug. In the US, it's just nasty and no one eats it...
In canada, it's the good stuff...
3. NesQuik (aka Nestle Quik)...it's actually not THAT different except there's way more sugar in the Canadian version.
4. Smarties. THAT took awhile to figure out. People couldn't figure out what i was talking about when I would say it...well Smarties in the US is what we call Rockets in Canada (Smarties pic
Whereas these are Smarties in Canada which are nothing more than the poor man's M&Ms (the chocolate kind)
5. Pepsi. Well okay the beverage is the same but it's more like if you're English-speaking and you live in Canada, you're not gonna ask for Pepsi. I don't care you think Coke tastes like ass. You just don't ask for Pepsi. I have to admit, it was bizarre being able to even SAY Pepsi in the US when I moved here without getting the "what are you, French?" wisecracks...and that being said, dang, turns out i LOVE Diet Pepsi.
A bit of history for y'all: the reason for this is 'cause usually in Quebec/French TV stations all they do is put French voiceovers on regular English/American commercials. Whereas Pepsi was pretty smart...they put French celebrities in Pepsi commercials and actually gasp filmed them in French, which of course French people love...so Pepsi is associated with French people. At best, all i can compare it to would be if a person here asked for Fanta or something at a restaurant
6. Okay so I know there's a TON of chocolates that are in Canada that they don't have here (and vice versa), but I have to admit...I can't begin to explain how much I miss my Mr. Big...I didn't even really eat it that much when I lived in ottawa but DAMN now I have to get my friends to go to Costco and mail me huge bulk boxes of the stuff. I FLIPPED on my mother when she came to visit and she ate my last 12 bars (you don't understand...i make one bar last like 6 months)...she thought you could buy them here.
1 comment:
So when am I expecting an order for Aero bars, Extra gum and Mr. Big bars?
I wonder where the whole Joe-Louis and Pepsi thing came from??? (For some reason there's this myth that French Canadians eat Joe-Louis and Pepsi as a snack... wait no, I think it's a food group. Whatever, you say Joe-Louis and Pepsi here in Ottawa and everyone knows you're talking about a French Canadian. It's un-just but it's one of those things. :P
I've lost most of my spoken french but I can understand it fine so when I'm entering a conversation that's french or the other folks in the conversation switch to speaking french thinking I won't understand, I surprize them by answering in english. The reaction is funny, sadly most of the french people I work with in the office know this and just don't bother anymore but occasionally, I throw in, little french zingers my buddy Chris and came up with such as, "Sa ce merite dans la poubelle." which translates to "That belongs in the trash." Ok not exactly funny but thrown in at the right time can be quite funny. Alright, re-reading that it's not at all funny but I kid you not it's funny, really it is. :)
Post a Comment